أموال متبقية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 剩余资金
- "الأموال المتبقية لمكتب الإغاثة الخاص للأمم المتحدة في بنغلاديش" في الصينية 联合国孟加拉国特别救济处剩余资金 联孟行动剩余资金-孟加拉国
- "صندوق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لاستخدام الأموال المتبقية لمكتب الأمم المتحدة لعمليات الإغاثة الخاصة في بنغلاديش" في الصينية 开发署利用联合国孟加拉国救济行动 剩余资金基金
- "طريقة الأرض المتبقية" في الصينية 残余地形法
- "أخطار متبقية" في الصينية 残余风险
- "أصول متبقية" في الصينية 剩余资产
- "التزامات متبقية غير مصفاة" في الصينية 剩余未清偿承付款?
- "قيمة متبقية؛ القيمة بعد الاستهلاك" في الصينية 剩余价值 折余价值
- "اتفاقية الأمم المتحدة الخاصة بقاع البحار والمحيطات الموجودة خارج حدود الولاية الوطنية" في الصينية 联合国国家管辖范围以外海床洋底公约
- "شجرة متبقية، متخلّفة" في الصينية 存留林
- "مغناطيسية متبقية" في الصينية 剩磁
- "مغنطة متبقية طبيعية" في الصينية 天然剩余磁化
- "الاستحقاق المتبقي" في الصينية 余期 剩余到期日
- "التحيز المتبقي" في الصينية 残余误差
- "التشبع المتبقي" في الصينية 残留饱和度
- "اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国人员和有关人员安全公约
- "اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية تتناول سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 制订联合国人员和有关人员安全和保障国际公约特设委员会
- "متبق" في الصينية 余项 残留物 残积物
- "الرابطة الدولية لأمناء المكتبات والموثقين الزراعيين" في الصينية 国际农业图书管理员与文献管理员协会
- "تبجيل الأموات" في الصينية 祖先崇拜
- "البروتوكول الاختياري للاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国人员和有关人员安全公约任择议定书
- "الحدود العظمى للمتبقيات" في الصينية 最大残留量
- "أموال قذرة؛ أموال متأتية من مصدر غير شرعي" في الصينية 黑钱
- "مبادرة الأمم المتحدة للموارد المائية في أفريقيا" في الصينية 联合国非洲之水
- "مكتب الاتصال التابع لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية في جاكرتا" في الصينية 东帝汶过渡当局驻雅加达联络处
- "أموال متأتية من المخدرات" في الصينية 毒资
- "أموال ليست لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 非开发署资金
أمثلة
- وستوضع أي أموال متبقية في الصندوق اﻻستئماني للمعهد بعد إعادة تنشيطه.
成员国支持研训所的振兴工作非常重要。 - وستستخدم أية أموال متبقية في تنفيذ أنشطة عام ١٩٩٨.
任何剩余的资金均将用于执行1998年的活动。 - وعند تصفية أنشطة المحكمة، فإن أية أموال متبقية لدى المحكمة سيجري إعادتها إلى الأمم المتحدة.
法庭清理结束时,将把任何剩余资金退还联合国。 - وسيستخدم التمويل والدعم العيني في وضع مبادئ توجيهية مع تخصيص أي أموال متبقية لوضع وتنفيذ مشاريع في إطار البند 3.
所提供的资金和实物支助将用于确定各项准则,而所余任何资金则将用于制订和实施第三项项下的项目。 - فالتأخيرات في إغلاق الصناديق الاستئمانية الخاملة تؤدي إلى خطر عدم رد المبالغ المستحقة إلى الجهات المانحة في الوقت المحدد وعدم إتاحة أية أموال متبقية للأنشطة البرنامجية.
延迟关闭不活动信托基金,可能会导致无法按时向捐助者退款,也无法将任何剩余资金用于方案活动。 - وما لم تُستنتج ضرورة الاحتفاظ بهذه الأموال لأغراض تقتصر على التعويضات، فإن الأمين العام سيحول أية أموال متبقية في حساب الأمم المتحدة للعراق إلى صندوق التنمية للعراق.
除非确定将纯粹为赔偿目的保留这些资金,否则秘书长将把联合国伊拉克账户内的任何剩余资金转移至伊拉克发展基金。 - وأضاف أنه فيما يرجح أن يكون التمويل الراهن قد تم تخصيصه تماماً، قد تتوفر أموال متبقية من مرفق البيئة العالمية بعد نهاية فترة التجديد الرابع لموارد مرفق البيئة العالمية.
他说,尽管目前的资金很可能将被全部分配,但随着全环基金第四次充资期接近尾声,全环基金的剩余资金可能将可供利用。 - وباستثناء ثلاثة بلدان، فقد توقف تمويل أجزاء الخطط الوطنية للتخلص التدريجي ويجري إدماج أي أموال متبقية في خطط إدارة التخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
除三个国家之外,为国家逐步淘汰计划的阶段内容供资的活动已经停止,任何尚存的供资活动均被整合进氟氯烃逐步淘汰管理计划。 - في حالة وجود أي أموال متبقية سيخبر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المانحين بذلك، ويحصل على موافقتهم على تحويل الرصيد المتبقي لتمويل الأنشطة في مجال تكنولوجيا المعلومات من أجل البرامج الإنمائية.
72. 如有任何剩余经费,开发计划署即将通知各捐助者,取得他们同意,将余额拨给促进发展方案的信息技术方面的基金活动。 - ويطلب المجلس من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يقدم توصية إلى الجمعية العامة لتحويل أي أموال متبقية من المبلغ الإضافي الذي بلغ 000 800 دولار من دولارات الولايات المتحدة والذي قدمته الأمم المتحدة في عام 2001 كاحتياطي لعام 2002.
董事会请经济及社会理事会建议大会将联合国为2001年提供的80万美元补充经费的任何余额转移成为2002年的储备金。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"أموال سائبة" بالانجليزي, "أموال عامة" بالانجليزي, "أموال قذرة؛ أموال متأتية من مصدر غير شرعي" بالانجليزي, "أموال ليست لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" بالانجليزي, "أموال متأتية من المخدرات" بالانجليزي, "أموال مخصصة" بالانجليزي, "أموال مستردة" بالانجليزي, "أموال مشبوهة" بالانجليزي, "أموال معقودة" بالانجليزي,